The Hag Stone

The Hag Stone – Sculpture by Addé 2018

The Hag Stone

Long before semiology was founded, the pursuit of sense, seeking a sense for signs, although empirical, has been a strong preoccupation for humanity.

In a scienceless world, any peculiar form, any strange occurrence, any trove, was regarded as holding some sort of omen, power, message.

They all were signs for which a sense, at least a meaning, had to be given, which became a lucrative occupation.

A long line of charlatans, mages, fortune-tellers of all sorts, paves the history of mankind, and is still continuing today with, massively, astrology (what’s your sign?), preachers, thaumaturges, et c.

When the said signs were identified explicitly, as they belonged to a pareidolic form, therefore analogically read, their understanding, their interpretation, was somehow possible.

Then, whatever could not be explained, remaining mysterious, must have had some sort of potent, some effect on something.

The hag stone is simply a hollowed piece of rock found as it, not an artefact, so there must have been a reason for its existence.

All around the world, hag stones have been given a teleological value, such as healing, protections of all sorts, or simply charms.

………………………………….

Bien avant la fondation de la sémiologie, la recherche du sens, la recherche de signes, bien qu’empirique, a été une forte préoccupation pour l’humanité.

Dans un monde dépourvu de science, toute forme particulière, tout événement étrange, toute découverte, était considéré comme porteur d’une sorte de présage, de pouvoir, de message.

Ils étaient tous des signes auxquels il fallait donner un sens, du moins une signification, ce qui devint une profession lucrative.

Une longue lignée de charlatans, de mages, de diseurs de bonne aventure en tout genre, a pavé l’histoire de l’humanité, et se poursuit encore aujourd’hui avec, massivement, l’astrologie (quel est votre signe ?), les prédicateurs, les thaumaturges, et c.

Lorsque lesdits signes ont été identifiés explicitement, comme appartenant à une forme paréidolique, donc lue de manière analogique, leur compréhension, leur interprétation, était en quelque sorte possible.

Ensuite, tout ce qui ne pouvait être expliqué, restant mystérieux, devait avoir une sorte d’effet puissant, un effet sur quelque chose.

La pierre de sorcière est simplement un morceau de roche percé et trouvé tel quel, pas un artefact, donc il devait y avoir une raison à son existence.

Partout dans le monde, les pierres de sorcière ont reçu une valeur téléologique, comme la guérison, les protections de toutes sortes, ou simplement des amulettes.

 

The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage The Hag Stone, sculpture, Addé, African Homage

The hag stone © Addé 2018 – photos Xea B.

 

Did nature inspire the first sculptures?

La nature a-t-elle inspiré les premières sculptures ?

0 comments… add one

Leave a Reply

Next post:

Previous post: