Morphogenesis II
You would not give a name to a blade of grass, we don’t pay attention to those.
Nonetheless, that wee piece of green life is growing with all its strength, to perfection.
Its corpus, as neglectable and petty as it is, has taken eons to reach that state of the art.
Nature, of which we are part, is consistently testing, improving, perfecting, well, everything !
Spryness of live is amazing in the proper sense : moving life out of the maze.
Unfortunately, evolution’s pace is out of our own life span, so very difficult to grasp.
Yet, just look around, see how meticulously every component of any life-form has been, and still is thoroughly reaching perfection.
……………………..
Vous ne donneriez pas un nom à un brin d’herbe, nous n’y prêtons pas attention.
Néanmoins, ce petit bout de vie verte pousse de toutes ses forces, à la perfection.
Son corpus, aussi négligeable et insignifiant soit-il, a mis des éons à atteindre cette modernité.
La nature, dont nous faisons partie, ne cesse de tester, d’améliorer, de perfectionner, de fait, tout !
La vivacité de la vie est étonnante au sens propre du terme : elle fait progresser la vie au delà de son état.
Malheureusement, le rythme de l’évolution est bien plus lent que notre propre durée de vie, donc très difficile à saisir.
Pourtant, il suffit de regarder autour de soi, de voir avec quelle minutie chaque composante de toute forme de vie a été et est encore en train de tendre vers la perfection.
“Morphogenesis II” Sculpture by Addé 2018
A painted sculpture offers a sort of synesthesia, when colours being associated with shapes, give a triple esthesis : form, colours, and their combination.
……………………….
Une sculpture peinte offre une sorte de synesthésie, lorsque les couleurs étant associées aux formes, donnent une triple esthèse : forme, couleurs, et leur combinaison.