Votive offering – Sculpture by Addé 2018
Before science, before explanations became available, there was hope, hope only.
Facing pain, distress, disasters of all sorts, famine, drought, flood, all the miseries humankind has been facing since the beginning of times, something had to be done.
Without resources, knowledge, or even understanding, humankind invented the invocation of forces above them.
All sorts of sacrifices were performed, even the cruellest ones, trying to deflect fate.
Therefore, offerings were invented, vows were performed in the form of objects displayed or/ and deposited, to gain favour with supernatural forces.
……………………………
Avant la science, avant que les explications ne soient disponibles, il y avait l’espoir, et l’espoir seulement.
Face à la douleur, à la détresse, aux catastrophes de toutes sortes, à la famine, à la sécheresse, aux inondations, à toutes les misères auxquelles l’humanité a été confrontée depuis le début des temps, il fallait faire quelque chose.
Sans ressources, sans connaissances, ni même compréhension, l’humanité a inventé l’invocation de forces supérieures.
Toutes sortes de sacrifices ont été faits, même les plus cruels, pour tenter de détourner le destin.
C’est pourquoi on inventa les offrandes, on fit des vœux sous forme d’objets exposés ou/et déposés, pour gagner la faveur des forces surnaturelles.
“Votive offering” Sculpture by Addé 2018
Sculpture might be the vestigial remain of votive offering.
Une sculpture peut être le vestige d’une offrande votive.